~Nemuri ni Yosete
mesame wa hizashi no itazura
kioku ga mado kara sotto suri yotte kitakara
mata me o tojita…
odayaka na nami ni mamorarete nemuru watashi wa
yuri koga ni yurari yurarete tadayotteiru
hikari o naze ka machi nagara
toomei na yume ni nemuru
pulling back the hands of time
kowareteshimatta watashi wa yume ni nemuru
to the land of the purest
itami ga waragu made okosanaide
aa taemanaku tsuzuku kodoo ni
yasashiku dakareteiru
sono komuriutagate hayamari
zawameku nami no naka
tooku de watashi o yobu koe ga kikoeta
toomei na yunemuru
pulling back the hands of time
kowareteshimatta watashi wa yume ni nemuru
to the land of the purest
omoi dashitakunai kara ima wa moo
dare ni mo furetakunai
kowasaretakunai kara
mesamezu kono mama nemutteita hoo ga iin da
toomei na yume ni nemuru
pulling back the hands of time
kowareteshimatta watashi wa yume ni nemuru
to the land of the purest
dare yori mo tooi basho
toomei na yume ni nemuru
pulling back the hands of time
kowareteshimatta watashi wa yume ni nemuru
to the land of the purest
itami ga waragu made okosanaide
aa hikari ga watashi o tsurete yuku…
itsuka mata kaette koreru kana

~Biarkan aku tidur
Terbangun oleh sinar dari matahari
Membuatku tertarik dengan lembut mendekati kenangan dari jendela
Sekali lagi aku memejamkan mataku …
Tidurku ini dilindungi oleh ombak yg lembut
Gemetar dalam buaian lembut, aku mengambang
Sambil menunggu cahaya untuk beberapa alasan
Aku tidur dalam mimpi jernih
menarik kembali waktu
Menghancurkan mimpi tidurku
Ke tanah yang paling murni
Sampai rasa sakit melunak, tolong jangan membangunkan aku
Ah kelembutan ini ditahan
oleh detak jantungku yg terus menerus
Nyanyian tidur Itu akan, segera menambah kecepatan
Di tengah gelombang bising
Aku mendengar suaramu,berteriak memanggilku dari kejauhan
Aku tidur dalam mimpi jernih
menarik kembali waktu
Menghancurkan mimpi tidurku
Ke tanah yang paling murni
Karena aku tidak ingin mengingatnya,karena sekarang sudah terlalu banyak
Jangan ada siapapun yg menyentuhnya
Karena aku tidak ingin semuanya menjadi rusak
Aku tidak akan bangun karena itu untuk yang terbaik,aku akan tetap tidur seperti sekarang
Aku tidur dalam mimpi jernih
menarik kembali waktu
Menghancurkan mimpi tidurku
Ke tanah yang paling murni
Sebuah tempat yang jauh dari semua orang
Aku tidur dalam mimpi jernih
menarik kembali waktu
Menghancurkan mimpi tidurku
Ke tanah yang paling murni
Sampai rasa sakit melunak, tolong jangan membangunkan aku
Ah, cahaya ini terus menyeretku …
Aku ingin tahu apakah, suatu hari nanti, aku dapat kembali sekali lagi

~White Feathers
It looks like White Feathers
shiroi hane ga mai ochiru
heya no naka de kare wa e o egaku
nagame no yoi mado wa tozashita mama
tori no e o
heya no sumi ni wa ashi o tsunagareta tori ga
hisshi ni habataki
kare wa sore o kanashige ni mitsumete wa
kanojoo ni omoi o hasete
Will you please tell me the way to the sky
sugu soba ni ima iru no ni
Will you please tell me the way to the sky
too noite yuku todo kanai motto takaku
…ima ga hiru nanoka yoru nanoka sae wakaranai…
ikutsu mono yoru o koete
fui ni kare wa omoi mado o aketa
taiyoo to kaze ga heya ni hirogari
kare o soto e tsuresatta
Will you please tell me the way to the sky
mai agaru kaze no naka
Will you please tell me the way to the sky
tozashita mama
hane wa hirogarazu ochite yuku
It looks like white feathers
sukoshi no yugami no ato ni subete o shiru
kanawanu koto o
Will you please tell me the way to the sky
sugu soba ni iru no ni
Will you please tell me the way to the sky
yubisaki sae yurerarenai
Will you please tell me the way to the sky
ano tori no yoo ni kono chi ni tsunagareteiru
Will you please tell me the way to the sky
aa sora wa nani mo kawarazu soko ni ita
~Bulu-Bulu Putih
Itu seperti bulu2 putih
Bulu2 putih berterbanagn ke bawah, ia menggambar sebuah gambar di dalam kamarnya
Pemandangan yg menyenangkan dari sebuah jendela yg tetutup, menggambar seekor burung
Di sudut ruangan, seekor burung dengan kaki yg terikat mengepakan sayapnya dgn panik
Melihat kesedihan ini, menuntun pikiran ini kepadanya
Maukah kau menunjukan jalan menuju langit kepadaku
Meskipun kau terasa dekat denganku sekarang
Kau ada disana,aku tidak bisa menggapaimu,itu terlalu tinggi..
… Aku bahkan tidak bisa membedakan siang atau malam lagi …
Banyak malam telah berlalu hingga tiba-tiba dia membuka jendela
Lalu matahari dan aliran angin menembus
Dan membawanya pergi
Maukah kau menunjukan jalan menuju langit kepadaku
Menari di atas angin
Tertutup seperti mereka,
Jika ia tidak membuka sayapnya, ia hanya akan terus jatuh
Setelah mengingat ulang semua, aku tahu segala sesuatu, segala sesuatu yang tidak akan terpenuhi
Maukah kau menunjukan jalan menuju langit kepadaku
Meskipun kau terasa dekat denganku sekarang
Aku bahkan tidak bisa menyentuhmu dengan ujung jariku
Seperti burung itu, aku terikat di tanah
Ah, meskipun langit tidak berubah, I telah berada disana…
Semua bermula dari tetsu, yang ingin membentuk band di era band-booming saat itu. Bersama temannya ken, ia sempat membentuk bystonwell. Setelah bystonwell bubar, ia lalu membentuk band lain bersama hiro. Suatu hari tetsu melihat penampilan band lain bernama Jerusalem Rod, yang beranggotakan antara lain hyde sebagai gitaris, dan pero sebagai drummer. Melihat penampilannya, tetsu terpikat dan lalu mengajak hyde bergabung sebagai vokalis. hyde setuju, asalkan ia boleh membawa pero.
Ketika itu, mereka melakukan session di Sub-Rock dan kemudian mereka setuju membentuk group band. Dan terbentuklah L’Arc~en~Ciel di Osaka pada Februari 1991 dengan formasi awal tetsu [bass], hyde [vokal], hiro [gitar] dan pero [drum]. Nama L’Arc~en~Ciel (yang berarti pelangi) dipilih oleh sang leader tetsu. Nama itu berasal dari nama film prancis yang ditonton tetsu sebelumnya. Ia memilih nama itu hanya karena nama itu kedengarannya keren. Aneh kan?


(Source: budakerinci.co.cc)